1945年首次出現在電影 "Anchors Aweigh"的一首"I Fall In Love Too Easily",在隔年第18屆的奧斯卡最佳原創歌曲獎被提名,想當年的競爭可是相當激烈,光是入圍的歌曲就有14首,雖然在當年沒有獲獎,但這首歌還是陸陸續續被許多人翻唱,最常聽到的應該是chet baker翻唱的版本(好聽到暈船)。
作詞人Sammy Cahn花一個晚上的時間完成的16句歌詞,寫出少年陷入愛情的心境,以及想逃出被愛愚弄的圈套,卻每每都毫不猶豫地跳入愛河之中?!
👏👏👏聽歌之前,拍一下手給我點支持吧。👏👏👏
I Fall In Love Too Easily
🎤 Singer - Frank Sinatra
🎹 Composer - Jule Styne
✒️Lyricist - Sammy Cahn
I fall in love too easily
I fall in love too fast
I fall in love too terribly hard
For love to ever last
太容易陷入陷入愛河
太快的墜入情網
愛的總是用力過猛
願愛永遠地延續
My heart should be well-schooled
Cause I’ve been fooled in the past
But still I fall in love so easily
I fall in love too fast
我的心需要好好得被管教
因為過去總是被愚弄
但我還是太輕易地陷入情網(很容易被拐走)
我太快的墜入情網
My heart should be well-schooled
Cause I’ve been fooled in the past
But still I fall in love too easily
I fall in love too fast
我的心需要好好得被管教
因為過去總是被愚弄
但我還是太輕易地陷入情網
我太快的墜入情網
⏩ 奧斯卡小教室 ⏩📍奧斯卡金像獎最佳原創歌曲獎(Academy Award for Best Original Song)
有歌詞📍奧斯卡金像獎原創音樂獎 (Academy Award for Best Original Score)
沒有歌詞
兩個獎項的差異在於音樂獎並無歌詞。
📖 小字典:
last(V.) 延續
well-schooled (adj)被教導(教育)